《你與我相似》作爲《高達seed destiny》第四季片尾曲,梶浦由記攜see-saw歸來,與《seed》第一季片尾曲《盡管我們曾在一起》遙相呼應。
君の姿は 仆に似ている 你的身影 與我如此相似
ki mi no su ga ta wa bo ku ni ni te i ru
靜かに泣いているように胸に響く 如同靜靜的哭泣一般 在胸中回響
shi zu ka ni na i te i ru yo u ni mu ne ni hi bi ku
君は仆に似ている [ 你與我相似 ]
演唱: See-Saw
高達SEED DESTINY主題歌全集--[動感新勢力]
何も知らない方が幸せというけど 雖然一無所知比較幸福
na ni mo shi ra na i hou ga shi a wa se to i u ke do
仆はきっと満足しないはずだから 我卻一定無法就此滿足
bo ku wa ki tto ma n zo ku shi na i ha zu da ka ra
強い欲変わる夜でも 即使眼前是漫漫長夜
i zu no ni yo o ta wa lu yo lu de mo
仆が選んだ今を生きたい それだけ 我們也要接受自己選擇的路 僅此而已
bo ku ga e ra n da i ma wo i ki ta i so re da ke
君の速さは 仆に似ている 你的速度 與我如此相似
ki mi no ha ya sa wa bo ku ni ni te i ru
歯止めのきかなくなる 空が怖くなって 當咬緊牙關也無法忍受時 天空也會變得可怕
ha to me no ki ka na ku na ru so ra ga ko wa ku natte
仆はいつまで がんばればいいの? 我究竟應該奮鬥到何時
bo ku wa i tsu ma de ga n ba re ba i i no
二人なら終わらせることができる 若我們兩人攜手的話定能將紛爭結束
fu ta ri na ra o wa ra se ru ko to ga de ki ru
どうしても 楽じゃない道を選んでる 無論所選的 是一條多麽艱難的道路
do u shi te mo ra ku ja na i mi chi wo e ra n de ru
砂にまみれた靴を 払うこともなく 鞋上的砂土 也顧不得拂去
su na ni ma mi re ta ku tsu wo ha ra u ko to mo na ku
こんな風にしか生きれない 我也唯有這樣在生存著
ko n na fu ru ni shi ka i ki re na i
笑って颔いてくれるだろう君なら 若是你一定會微笑著贊同
wa ratte u na zu i te ku re ru da ro u ki mi na ra
君に仆から約束しよう 你和我所做的約定
ki mi ni bo ku ka ra ya ku so ku shi yo u
いつか仆に向かって走ってくるときは 若你某日飛奔著向我靠近時
i tsu ka bo ku ni mu katte ha shi tte ku ru to ki wa
君の視線を外さずにいよう 我決不會有絲毫回避
ki mi no shi se n wo so to sa zu ni i yo u
きっと誰より上手に受け止めるよ 我一定會更好的來接受你的挑戰
kitto da re yo ri jou zu ni u ke to me ru yo
***MUSIC***
君は仆に似ている [ 你與我相似 ]
演唱: See-Saw
高達SEED DESTINY主題歌全集--[動感新勢力]
***MUSIC***
君の姿は 仆に似ている 你的身影 與我如此相似
ki mi no su ga ta wa bo ku ni ni te i ru
同じ世界を見てる君がいることで 因爲有你一同守望著這世界
o na ji se ka i wo mi te ru ki mi ga i ru ko to de
最後に心無くすこともなく 令我最終不再迷失自我
sa i go ni ko ko ro na ku su ko to mo na ku
仆を好きでいられる仆は 君に生かされてる 讓我能夠接受我自己 因你而得到新生
bo ku wo su ki de i ra re ru bo ku wa ki mi ni i ka sa re te ru